Язык падонкафф
Язык падонкафф (он же «олбанский язык», «жаргон падонков») — стиль письменной речи в рунете 2000-х, основанный на намеренном искажении орфографии.

Суть
Слова записывались так, как слышатся (фонетически), с намеренными ошибками: «аффтар» вместо «автор», «жжош» вместо «жжёшь», «ржунимагу» вместо «ржу не могу», «кросавчег» вместо «красавчик».
Это не безграмотность — а демонстративный отказ от грамматических норм. Чтобы писать на «олбанском», нужно было знать правила, которые нарушаешь.
Происхождение
Стиль зародился на рубеже 1990-х и 2000-х. Сайт fuck.ru (~1998, Егор Лавров и Константин Рыков) стал одной из первых площадок. Вскоре Дмитрий Соколовский (Удав) запустил udaff.com (~2000). Дмитрий Белинский (Линкси) был одним из ключевых авторов. Быстро распространился на ЖЖ, форумы и чаты.
Ключевые выражения
| Олбанский | Значение |
|---|---|
| Аффтар жжот | Автор пишет хорошо |
| Выпей йаду | Очень плохо |
| Ржунимагу | Очень смешно |
| Пеши исчо | Пиши ещё |
| Кросавчег | Молодец |
| Ниасилил | Не осилил (не дочитал) |
| Фтопку | В топку (плохо) |
| Учи олбанский | Учи русский (ироническое) |
«Учи олбанский»
В 2005 году пользователь ЖЖ scottishtiger оставил комментарий к русскоязычному посту: «Please write in English, as this is an English-language site». Русскоязычное ЖЖ-сообщество ответило массовым флешмобом, заваливая его журнал комментариями на олбанском. Инцидент стал символом культурного столкновения и попал в международные медиа.
Закат
К концу 2000-х «олбанский» вышел из моды. Мемы и интернет-юмор сместились в сторону изображений (демотиваторы, макросы) и коротких видео. Намеренное искажение орфографии осталось в истории как маркер эпохи.
Статья в энциклопедии Рунет 90-х и 2000-х. Проект FolkUp. Содержание предоставляется «как есть», без гарантий полноты и точности.